06-24-2025 01:09 PM
There are several incorrect translations in one place.
This is in the setting that shades the wallpaper in dark mode.
The first mistake is in the name of the setting.
"Тон шпалери в темному режимі"
Correct: "Тон шпалер в темному режимі".
The second mistake is in the on/off switch.
In the on state it is "УВІМК." (unnecessary dot)
Instead, in the off state it is "ЗНИЖКА" (why discount?)
It should be "ВИМК"
Solved! Go to Solution.
08-07-2025 02:00 AM
08-07-2025 02:17 AM
After the update, the translation is now correct
08-13-2025 12:59 AM
Glad to hear!